Large Tibetan Buddhist temple hanging. Possibly from Ganden Monastery. Applique silk with cut silk brocade and leather pieces. Depicts Tsongkhapa and Trichen Dorjechang Jangchub Chopel. The hanging was commissioned by Losang Yeshey Tenzin, the successor to Jangchub Chopel. Inscription includes 48 verses and one passage of prose contained in nine lines. The first four long verses and the prose are translated here. Translated verses: 1. The glorious treasure of his mind while transcending the mind drew in even other great minds. 2. Being king in protecting (others). He is so wonderfully kind which cannot be measured by those millions who claim to be kind. 3. His melodious fame reverberates. Dominating the horizon of fame, the significant fame is the ornament, of the three cosmic realms (the realm of desire, the refined, and the formless realms). 4. He is the crown jewel of thousand intellectuals. Such being the crystal-like beauty in the transitory world!